Este Acuerdo de alojamiento web es entre su empresa y la persona o personas que utilizan nuestro servicio de dominio y alojamiento de sitios web. Lea atentamente para asegurarse de que comprende nuestros términos antes de comprar cualquiera de nuestros productos o servicios.

Servicios

Su empresa se compromete a proporcionar los servicios indicados por el precio acordado en un momento dado. No echamos de menos a los clientes principales con costos ocultos a diferencia de muchas otras empresas de alojamiento web.

Condiciones

Todos los clientes son responsables de supervisar su espacio de almacenamiento y la transferencia de ancho de banda cada mes. A los clientes que superen el límite de su cuenta se les enviará un correo electrónico con la opción de actualizar su cuenta o reducir la tienda o el almacenamiento. Si los clientes continúan revisando, haremos todo lo posible para solucionar el problema. Nos reservamos el derecho a prohibir cuentas por problemas continuos. Si los clientes se registran para obtener una cuenta y la cancelan durante el primer mes, aún se les cobrará el primer mes completo.

Pagos

Los avisos de renovación se envían por correo electrónico tres días antes de la fecha de renovación real en su cuenta. Si usa una tarjeta de crédito, no tendrá que preocuparse por los pagos manuales. Todas las cuentas se configuran mediante prepago. Si el pago no se recibe dentro de los 7 días, se agregará una tarifa de $ 5. Su empresa se reserva el derecho de cambiar los precios en cualquier momento, a menos que se hayan acordado otros términos. Cualquier cuenta que no se actualice dentro de una semana (7 días) de la notificación por correo electrónico o que exceda este período de tiempo de alguna manera está sujeta a suspensión. USTED es responsable de todas las tarifas adeudadas a la cuenta desde el momento en que se estableció hasta el momento en que USTED notifica a Su Compañía para solicitar la terminación de los servicios. Aunque estamos ubicados en el Reino Unido, la moneda de nuestro sitio web es USD. SU ciclo de facturación particular corresponde a la duración del contrato que se eligió inicialmente en la configuración. SU cuenta se renovará automáticamente con este tiempo a menos que se cancele de antemano. No hay cargo por cuentas canceladas que se hayan pagado anualmente. Si cancela una cuenta en el ciclo de facturación mensual, su empresa no puede reembolsar ningún pago realizado anteriormente.

Todos los pagos anuales no son reembolsables una vez que haya pasado la garantía de devolución de dinero de 30 días. La única vez que su plan anual terminará es si su cuenta no cumple con nuestros términos de servicio / política de uso aceptable. Tanto los pagos mensuales como los anuales no son reembolsables si su cuenta no sigue nuestros términos de servicio / política de uso aceptable.

Cancelación y rescisión anticipada

Los clientes deben reconocer que la cantidad de los servicios comprados se basa en el acuerdo del cliente de pagar la tarifa por el período inicial o el período de renovación.

Abuso del servidor

Cualquier intento de socavar o causar daño a un servidor o cliente de su empresa está estrictamente prohibido.

Su empresa reaccionará enérgicamente ante cualquier uso o intento de uso de una cuenta de Internet o computadora sin la autorización del propietario. Dichos intentos incluyen 'estafas en Internet' (engañar a otras personas para que revelen sus contraseñas), robo de contraseñas, escaneo de agujeros de seguridad, etc.

Cualquier uso no autorizado de cuentas o computadoras por parte de USTED, ya sea que la cuenta o computadora atacada pertenezca a Su Compañía o no, resultará en una acción en su contra. Las posibles acciones incluyen advertencias, suspensión o cancelación de la cuenta, así como acciones legales civiles o penales, según la gravedad del ataque.

NOTA IMPORTANTE: su empresa tiene derecho a interrumpir el servicio o denegar el acceso a cualquier persona que viole nuestras políticas o los términos y condiciones que se muestran a continuación SIN ADVERTENCIA o AVISO PREVIO. No se realizarán reembolsos de las tarifas pagadas si la cancelación de la cuenta se debe a una violación de los términos que se describen a continuación.

USTED no puede ejecutar IRC, bots o clientes en servidores compartidos. Los usos inaceptables también incluyen, pero NO se limitan a: correo electrónico masivo, correo electrónico no solicitado, spam en grupos de noticias, carga de scripts (Rappidleach), contenido pornográfico, contenido ilegal, infracción de derechos de autor, infracción de marca registrada, sitios warez (incluidos enlaces hacia / desde), grietas números de serie de software, retransmisión de proxy, cultivo de enlaces (el acto de o mediante el uso de scripts), pulido de enlaces, sitios de solo enlaces, spamdexing, FFA (Free-For-All) y / o cualquier otra cosa que su empresa determine que es uso inaceptable de nuestros servicios, incluido el abuso de los recursos del servidor.

APLICACIONES WEB y SCRIPTS ACCESIBLES WEB: todas las aplicaciones web que estén desactualizadas y que estén siendo explotadas activamente se cerrarán inmediatamente sin previo aviso. USTED es responsable y debe evaluar SUS aplicaciones y scripts basados ​​en la web de forma regular para garantizar su seguridad y orden.

Las cuentas de alojamiento compartido también pueden cancelarse si incluyen el siguiente contenido o tienen enlaces al siguiente contenido: Proporcionar material que sea extremadamente ofensivo para la comunidad web, incluidas expresiones flagrantes de intolerancia, racismo, odio o blasfemias; promover o proporcionar información instructiva sobre actividades ilegales; promover daño físico o lesión contra cualquier grupo o individuo; mostrar material que contenga desnudez obscena o material pornográfico (no aplicable a servidores dedicados administrados); exhibir material que explote a niños menores de 18 años; actos de infracción de derechos de autor, incluida la oferta de programas informáticos pirateados o enlaces a dichos programas; información utilizada para eludir los dispositivos de protección contra copia instalados por el fabricante, incluidos los números de serie o de registro de los programas de software,

Abuso de espacio en disco

Su empresa será el único árbitro en cuanto a lo que constituye una violación de esta disposición. Usted es responsable de controlar el uso de espacio en disco. Si necesita espacio adicional en el disco, comuníquese con uno de nuestro personal y ellos estarán encantados de ayudarle. También puede actualizar su plan de alojamiento desde la cuenta de cliente de su empresa.

Abuso del ancho de banda

La intención de su empresa es proporcionar un gran ancho de banda para transferir documentos web, y no un área de almacenamiento externa para archivos electrónicos. Si USTED viola esta condición, USTED será notificado y se le dará 48 horas para solucionar el problema. Si no lo hace, se le facturará a USTED por los excedentes.

El tráfico no se controlará hasta que USTED alcance la cantidad de cuota asignada a SU PLAN específico. Su empresa será el único árbitro en cuanto a qué constituye una violación de esta disposición.

AUP

Los clientes aceptan utilizar nuestros servicios en virtud de la Política de uso aceptable que se incorpora aquí con este acuerdo. Los clientes aceptan que su empresa tiene el derecho de cambiar su PUA en cualquier momento para cumplir con los estándares y leyes de alojamiento web. Las enmiendas a la PUA entran en vigencia en el aviso anterior de Su Compañía al Cliente de que se ha realizado una enmienda, o el primer día de cualquier Término de Renovación que comience después de la enmienda. El cliente acepta cooperar con la investigación razonable de su empresa de cualquier presunta infracción de la PUA. En el caso de una disputa entre su empresa y el cliente con respecto a la interpretación de la PUA, prevalecerá la interpretación comercialmente razonable de su empresa de la PUA.

Información del cliente

El Cliente declara y garantiza a Su Compañía que la información que él, ella o ella ha proporcionado y proporcionará a Su Compañía con el propósito de establecer y mantener el servicio es precisa. Si el Cliente es un individuo, el Cliente declara y garantiza a Su Compañía que tiene al menos 18 años de edad. Su empresa puede confiar en las instrucciones de la persona que figura como contacto principal del cliente en el pedido con respecto a la cuenta del cliente hasta que el cliente haya proporcionado un aviso por escrito cambiando el contrato del cliente principal.

CORREO ELECTRÓNICO NO SOLICITADO & amp; SPAMMING

Los anuncios comerciales no solicitados ('SPAM') no están permitidos en el correo electrónico y probablemente darán lugar a la cancelación de la cuenta. Su empresa adopta un enfoque de tolerancia cero con el SPAM que se origina en sus servidores o con la publicidad no deseada de los dominios alojados dentro de nuestra red. Si la encuentra, SU cuenta puede ser eliminada.

Las siguientes actividades no están permitidas: SPAM, que incluye, pero no se limita a, envío masivo de publicidad comercial, anuncios informativos, solicitudes de caridad, peticiones de firmas y tratados políticos o religiosos (dichos mensajes solo pueden enviarse a aquellos que lo hayan solicitado explícitamente a su dominio); Falsificar, alterar o eliminar los encabezados de los correos electrónicos: cualquier dominio que envíe spam sigiloso se cancelará sin previo aviso y sin reembolso. Enviar numerosas copias del mismo mensaje o de un mensaje sustancialmente similar con la intención de interrumpir un servidor o una cuenta ('bombardeo de correo'); Grupos de noticias de spam: los anuncios comerciales no son bienvenidos en la mayoría de los grupos de discusión de Usenet y en la mayoría de las listas de distribución de correo electrónico. La publicación inapropiada puede resultar en la cancelación de la cuenta. Ver el grupo de noticias o la lista de correo ' s carta sobre si la publicidad está permitida o no. Enviar un mensaje a muchos grupos de noticias diferentes fuera del tema es particularmente poco ético y será tratado como tal; El correo no puede usarse para acosar o intimidar a otros. Está prohibido el acoso, ya sea a través del idioma, la frecuencia de los mensajes o el tamaño de los mensajes. El envío de un único mensaje no deseado puede ser considerado acoso. Si un destinatario solicita dejar de recibir correo electrónico, USTED no debe enviar más mensajes a esa persona.

NOTA: si USTED utiliza los servicios de otro proveedor para promocionar un sitio web alojado por o a través de su empresa ('publicidad no deseada'), las disposiciones de la política anterior se aplicarán como si el correo no deseado se enviara a través de nuestros servidores.

GARANTÍA DE TIEMPO DE ACTIVIDAD DEL 99,99%

(1.) COBERTURA: esta garantía de tiempo de actividad del 99,99% se aplica a cualquier cliente que tenga una buena situación financiera con su empresa en el momento de una interrupción del servicio.

(2.) ACUERDO DE NIVEL DE SERVICIO ('SLA') & amp; ESPECIFICACIONES - Su empresa se esfuerza por tener el contenido de SU sitio web disponible para acceso http por parte de cualquier parte del mundo el 99,99% del tiempo. El tiempo de inactividad de la red ('indisponibilidad') se define como la pérdida del 100% de paquetes de su empresa a sus proveedores de red troncal. El tiempo de inactividad se mide después de los 10 minutos posteriores a la notificación del fallo de la red a través del sistema de emisión de billetes en línea de su empresa. Si el sistema de venta de boletos en sí no está disponible, el boleto debe iniciarse llamando al NOC de su empresa.

Los administradores de su empresa determinarán el final del tiempo de inactividad mediante una ruta de seguimiento a SU máquina desde fuera de la red de su empresa.

(3a.) CRÉDITOS DE ALOJAMIENTO COMPARTIDO: en el caso de que SU sitio web no esté disponible por menos del 100%, su empresa acreditará la tarifa de servicio del mes siguiente de la siguiente manera. SU crédito será retroactivo y medido en 24 horas al día de un mes calendario, con el crédito máximo que no exceda el 50% del cargo por servicio mensual para el mes afectado.

- 95% a 99,9% - A SU cuenta se le acreditará el 10% de su tarifa de alojamiento mensual
- 90% a 94,9% - A SU cuenta se le acreditará el 20% de su tarifa de alojamiento mensual
- 89,9% o menos - A SU cuenta se le acreditará el 50% de su tarifa de alojamiento mensual (3b.)

No se le proporcionará crédito a USTED en caso de que tenga una interrupción como resultado de:

- mantenimiento programado que se publica periódicamente en su empresa,
- su comportamiento o el rendimiento o falla de su equipo, instalaciones o aplicaciones,
- Circunstancias más allá del control razonable de Su Compañía, que incluyen, entre otros, actos de cualquier organismo gubernamental, guerra, insurrección, sabotaje, embargo, incendio, inundación, huelga u otra perturbación laboral, interrupción o demora en el transporte, indisponibilidad de interrupción o demora en telecomunicaciones o servicios de terceros, incluida la propagación de DNS, el registro / transferencia de nombres de dominio, la falla del software o hardware de terceros o la imposibilidad de obtener materias primas, suministros o energía utilizada o equipos necesarios para la provisión de su sitio web,
- USTED incumple cualquier política de acuerdo en los 'Términos & amp; Condiciones y AUP 'que hacen que una máquina falle como resultado.

LÍMITES DE SOPORTE TÉCNICO

Su empresa le brinda asistencia técnica que abarca únicamente nuestra área de especialización. Dicha experiencia incluye asistencia, resolución de problemas y depuración de nuestra interfaz de panel de control cPanel, servidores bajo nuestra responsabilidad inmediata y cualquier otro problema relacionado con el alojamiento.

A diferencia de muchas empresas de alojamiento, hacemos todo lo posible para ayudar con los scripts, las plantillas y los lenguajes de programación. Sin embargo, bajo ninguna circunstancia Su Compañía está obligada a ayudarlo a USTED en la instalación de nuevos módulos de aplicación, plantillas y / o lenguajes de programación, ni a brindar asistencia para los errores producidos por cualquier aplicación que haya sido modificada por USTED previamente.

GUIONES CGI

Cada cuenta de alojamiento web compartido viene con su propio CGI-BIN. USTED es libre de usar cualquier script CGI que desee, sin embargo, nos reservamos el derecho de deshabilitar cualquier script CGI que afecte el funcionamiento normal del servidor compartido sin previo aviso.

Indemnización

El cliente acepta indemnizar y eximir de responsabilidad a su empresa, a las afiliadas de su empresa y a cada uno de sus respectivos funcionarios, directores, agentes y empleados de y contra todas y cada una de las reclamaciones, demandas, responsabilidades, obligaciones, pérdidas, daños, sanciones, multas, daños punitivos, montos en intereses, gastos y desembolsos de cualquier tipo y naturaleza (incluidos los honorarios razonables de abogados) presentados por un tercero bajo cualquier teoría de responsabilidad legal que surja de o esté relacionada con el uso real o presunto de los servicios del Cliente en violación de la ley aplicable o la AUP por parte del Cliente o cualquier persona que use la información de inicio de sesión del Cliente, independientemente de si dicha persona ha sido autorizada para usar los servicios por parte del Cliente.

USTED ACEPTA DEFENDER, INDEMNIZAR Y LIMITAR A SU COMPAÑÍA CONTRA LAS RESPONSABILIDADES QUE SURJAN DE:

(1) CUALQUIER LESIÓN A PERSONA O PROPIEDAD CAUSADA POR CUALQUIER PRODUCTO VENDIDO O DISTRIBUIDO DE OTRO MODO EN RELACIÓN CON EL SERVIDOR de su empresa.
(2) CUALQUIER MATERIAL SUMINISTRADO POR EL CLIENTE QUE INFRACE O SUPUESTA INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD DE UN TERCERO
(3) INFRACCIÓN DE DERECHOS DE AUTOR Y
(4) CUALQUIER PRODUCTO DEFECTUOSO VENDIDO AL CLIENTE DESDE EL SERVIDOR de su empresa.

Renuncia de garantías

Su empresa no garantiza ni declara que los servicios serán ininterrumpidos, libres de errores o completamente seguros. En la medida en que lo permita la ley aplicable, su empresa renuncia a todas y cada una de las garantías, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular y no infracción. En la medida en que lo permita la ley aplicable, todos los servicios se prestan en un formato & quot; Tal cual & quot; base.

Limitación de daños

Ninguna de las partes será responsable ante la otra por el lucro cesante o cualquier pérdida o daño indirecto, especial, incidental, consecuente o punitivo de cualquier tipo, o por daños que podrían haberse evitado mediante el uso de la diligencia razonable, que surja en relación con con el acuerdo, incluso si la parte ha sido informada o debe ser consciente de la posibilidad de tales daños.

Sin perjuicio de cualquier otra cosa en el acuerdo que indique lo contrario, la responsabilidad total máxima de Su Compañía y cualquiera de sus empleados, agentes o afiliados, bajo cualquier teoría de la ley (incluyendo incumplimiento de contrato, agravio, responsabilidad estricta e infracción) ser un pago de dinero que no exceda la cantidad pagadera por el cliente por los tres meses de servicio.

Suspensión de servicios / Terminación

El Cliente acepta que Su Compañía puede suspender los servicios al Cliente sin previo aviso y sin responsabilidad si: (i) Su Compañía cree razonablemente que los servicios se están utilizando en violación de la PUA; (ii) el Cliente no coopera con ninguna investigación razonable de cualquier presunta infracción de la PUA; (iii) Su Compañía cree razonablemente que la suspensión del servicio es necesaria para proteger su red o sus otros clientes, o (iv) según lo solicite una agencia de aplicación de la ley o reguladora. El Cliente deberá pagar una tarifa de restablecimiento razonable a Su Compañía si el servicio es Su Compañía luego de una suspensión del servicio bajo esta subsección.

El Cliente puede rescindir el Acuerdo antes de la expiración del Período inicial o cualquier Período de renovación sin previo aviso y sin responsabilidad si Su Compañía no brinda el servicio de manera sustancial de acuerdo con los términos del Acuerdo y no no subsanar la falla dentro de los diez (10) días posteriores a la notificación por escrito del Cliente que describe la falla con un detalle razonable. Su Compañía puede rescindir el Acuerdo antes de la expiración del Término inicial o cualquier Término de renovación sin previo aviso y sin responsabilidad de la siguiente manera: (i) con cinco (5) días de notificación si el Cliente está atrasado en el pago de cualquier monto adeudado bajo el acuerdo; (ii) El Cliente viola materialmente cualquier otra disposición del Acuerdo, incluida la PUA, y no subsana la violación dentro de los treinta (30) días posteriores a una notificación por escrito de Su Compañía que describe la violación con detalles razonables; (iii) con un (1) día de notificación si el Servicio del Cliente se utiliza en violación de un término material de la PUA más de una vez, o (iv) con un (1) día de notificación si el Cliente viola la Sección 5 (Información del Cliente) de este Acuerdo. Cualquiera de las partes puede rescindir este acuerdo con cinco (5) días de anticipación si la otra parte admite la insolvencia, hace una cesión en beneficio de sus acreedores, se declara en quiebra o protección similar, no puede pagar las deudas a su vencimiento, tiene un fiduciario o administrador judicial designado sobre la totalidad o una parte sustancial de sus activos, o celebra un acuerdo para la extensión o reajuste de todas o sustancialmente todas sus obligaciones.

Si incumple nuestras condiciones de servicio / política de uso aceptable, nos reservamos el derecho a cancelar cualquier servicio. Nunca cancelaremos ningún servicio sin hacer nuestro mejor esfuerzo para resolver el problema con usted. Sin embargo, en casos extremos, como una cuenta que contenga pornografía infantil, tenemos el derecho de cancelar los servicios sin previo aviso. No reembolsamos ninguna cuenta que infrinja nuestros términos de servicio / política de uso aceptable. Por ejemplo, si cancelamos su cuenta de hosting durante su primer mes por violar los derechos de autor, no le reembolsaremos el primer mes. Esto es para evitar que las personas se registren en nuestros servicios con la intención de infringir nuestros términos.

Solicitud de información del cliente

El cliente acepta que su empresa puede, sin previo aviso al cliente, (i) informar a las autoridades correspondientes cualquier conducta del cliente o de cualquiera de los clientes o usuarios finales del cliente que su empresa crea que viola la ley aplicable, y (ii) proporcionar cualquier información que tiene sobre el Cliente o cualquiera de sus clientes o usuarios finales en respuesta a una solicitud formal o informal de una agencia de aplicación de la ley o reguladora o en respuesta a una solicitud formal en una acción civil que, a primera vista, cumple con los requisitos para dicha solicitud .

Copia de seguridad

El cliente acepta mantener una copia actualizada de todo el contenido alojado por su empresa sin que su empresa acepte ningún acuerdo para proporcionar servicios de respaldo.

Solicitud de restauración del paquete de alojamiento

Durante cualquier período de servicio, el cliente puede solicitar hasta una restauración gratuita por cualquier motivo que elija. Si un cliente necesita solicitar una restauración después de esto, se aplicará una tarifa única de $ 5.

Cambios en la red de su empresa

Las actualizaciones y otros cambios en la red de su empresa, incluidos, entre otros, los cambios en su software, hardware y proveedores de servicios, pueden afectar la visualización o el funcionamiento del contenido y / o aplicaciones alojados del Cliente. Su Compañía se reserva el derecho de cambiar su red a su discreción comercialmente razonable, y Su Compañía no será responsable de ningún daño resultante al Cliente.

Avisos

Los avisos a su empresa en virtud del Acuerdo se enviarán por correo electrónico a la dirección de correo electrónico publicada para atención al cliente. Los avisos al cliente se enviarán por correo electrónico a la persona que figura como contacto principal del cliente en el pedido. Las notificaciones se consideran recibidas el día en que se transmiten, o si ese día no es un día hábil, el primer día hábil siguiente al día de entrega. El cliente puede cambiar su dirección de notificación mediante una notificación dada de acuerdo con esta Sección.

Force Majored

Su empresa no incurrirá en incumplimiento de ninguna obligación en virtud del Acuerdo si el incumplimiento de la obligación se debe a cualquier evento fuera del control de su empresa, incluyendo, sin limitación, falla significativa de una parte de la red eléctrica, falla significativa de Internet, desastres naturales, guerras, disturbios, insurrecciones, epidemias, huelgas u otra acción laboral organizada, actividad terrorista u otros eventos de una magnitud o tipo para los cuales generalmente no se toman precauciones en la industria.

Controversias legales / de gobierno

El Acuerdo se regirá por las leyes del estado de Virginia, excluyendo los principios legales de su elección, y las leyes de los Estados Unidos de América, según corresponda. El Acuerdo no se regirá por la Convención de las Naciones Unidas sobre la Venta Internacional de Mercaderías.

Varios

Cada parte reconoce y acepta que la otra conserva la propiedad y los derechos exclusivos sobre sus marcas comerciales, marcas de servicio, secretos comerciales, invenciones, derechos de autor y otra propiedad intelectual. Ninguna de las partes puede utilizar el nombre o la marca comercial de la otra parte sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte. Las partes tienen la intención de que su relación sea la de contratistas independientes y no una sociedad, empresa conjunta o empleador / empleado. Ninguna de las partes se representará a sí misma como agente de la otra. Cada parte reconoce que no tiene poder o autoridad para obligar a la otra en ningún acuerdo y que no representará a ninguna persona que tenga tal poder o autoridad. Este Acuerdo puede modificarse únicamente mediante un acuerdo formal por escrito firmado por ambas partes. Los términos del cliente La orden de compra u otros formularios comerciales no son vinculantes para su empresa a menos que estén expresamente incorporados en un acuerdo formal por escrito firmado por ambas partes. El incumplimiento o demora de una de las partes en hacer cumplir cualquier disposición del Acuerdo no se considerará una renuncia a los derechos de esa parte con respecto a esa disposición o cualquier otra disposición del Acuerdo. La renuncia de una parte a cualquiera de sus derechos en virtud del Acuerdo no es una renuncia a ninguno de sus otros derechos con respecto a un hecho anterior, contemporáneo o futuro, ya sea de naturaleza similar o no. Los subtítulos en el Acuerdo no son parte del Acuerdo, pero son para la conveniencia de las partes. Las siguientes disposiciones sobrevivirán al vencimiento o terminación del Acuerdo: tarifas, obligaciones de indemnización, disposiciones que limitan la responsabilidad y renuncia a las garantías, disposiciones relativas a la propiedad de la propiedad intelectual, estas disposiciones diversas y otras disposiciones que, por su naturaleza, están destinadas a sobrevivir a la terminación del Acuerdo. No hay terceros beneficiarios del Acuerdo. Ni las aseguradoras ni los clientes de los revendedores son terceros beneficiarios del Acuerdo. El Cliente no puede transferir el Acuerdo sin el consentimiento previo por escrito de Su Compañía. La aprobación de su empresa para la asignación depende de que el cesionario cumpla con los criterios de aprobación de crédito de su empresa. Su Compañía puede ceder el Acuerdo en su totalidad o en parte. Este Acuerdo junto con la Orden y AUP constituye el acuerdo completo y exclusivo entre las partes con respecto a su objeto y reemplaza y reemplaza cualquier entendimiento o comunicación anterior, escrita u oral.

Archivos con derechos de autor

Todos los archivos almacenados en los servidores de su empresa deben ser de propiedad legal y estar acompañados de una licencia válida y / o derechos de autor. Esto incluye y no se limita a MP3, AVI, MID, MIDI, MPG, MPEG, MOV, EXE, ISO. Si descubrimos archivos ilegales o sin licencia dentro de SU cuenta, los archivos estarán sujetos a eliminación.

CANCELACIÓN DEL SERVICIO

Su empresa se reserva el derecho de cancelar un servicio en cualquier momento. Todas las tarifas pagadas antes de la cancelación serán prorrateadas y pagadas por Su Compañía si instituimos nuestro derecho de cancelación. Cualquier incumplimiento de las políticas que resulte en costos adicionales facturados a USTED.

TARIFAS PROMOCIONALES & amp; OFERTAS ESPECIALES

Su empresa puede ofrecer tarifas promocionales u ofertas especiales posteriores, cuyos términos pueden ser o no más favorables que los términos y condiciones de SUS servicios. Cualquiera de dichas promociones o modificaciones no afectará SUS obligaciones bajo este Acuerdo. Las tarifas promocionales pueden estar sujetas a términos y condiciones adicionales que, en la medida en que entren en conflicto con los términos de este Acuerdo, regirán. Es posible que no se combinen diferentes tarifas promocionales y ofertas especiales.

Tenemos varias promociones especiales que incluyen un nombre de dominio. El costo de este nombre de dominio generalmente está cubierto por el pago del primer mes. Como resultado de esto, nuestras promociones no son reembolsables y no están cubiertas por nuestra garantía de devolución de dinero de 30 días.

DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL

El material accesible para usted a través de los servicios de su empresa puede estar sujeto a la protección de los Estados Unidos u otras leyes de derechos de autor, o leyes que protegen las marcas comerciales, los secretos comerciales y la información de propiedad. Excepto cuando el propietario de dichos derechos lo permita expresamente, USTED no debe usar Su Compañía o sus servidores y la red de una manera que infrinja, viole, diluya o se apropie indebidamente de dichos derechos, con respecto a cualquier material al que acceda o reciba a través del La red de su empresa. Si USTED usa un nombre de dominio en conexión con Su Compañía o un servicio similar, USTED no debe usar ese nombre de dominio en violación de ninguna marca comercial, marca de servicio o derechos similares de terceros.

SEGURIDAD DE LA RED

Los clientes no pueden utilizar la red de su empresa con un intento de eludir la autenticación de usuario o la seguridad de ningún host, red o cuenta. Esto incluye, pero no se limita a, acceder a datos que no están destinados a USTED, iniciar sesión en un servidor o cuenta USTED no está expresamente autorizado para acceder, descifrar contraseñas, sondear la seguridad de otras redes en busca de debilidades o violar las reglas de cualquier otra organización. politica de seguridad. USTED no puede intentar interferir o negar el servicio a ningún usuario, host o red. Esto incluye, entre otros, inundaciones, bombardeos de correo u otros intentos deliberados de sobrecargar o bloquear un host o una red. Su empresa cooperará plenamente con las investigaciones por violaciones de los sistemas o la seguridad de la red en otros sitios. incluida la cooperación con las autoridades policiales en la investigación de presuntas infracciones penales. Los usuarios que violen la seguridad del sistema o de la red pueden incurrir en responsabilidad penal o civil.

COMERCIO ELECTRÓNICO

USTED será el único responsable del desarrollo, funcionamiento y mantenimiento de SU tienda y productos en línea junto con todo el contenido y materiales que aparecen en línea o en SUS productos, incluidos, entre otros:

(a.) la precisión y adecuación del contenido y los materiales que aparecen dentro de la tienda o relacionados con SUS productos,
(b.) asegurando que el contenido y los materiales que aparecen dentro de la tienda o relacionados con SUS productos no violar o infringir los derechos de cualquier tercero, y
(c.) asegurar que el contenido y los materiales que aparecen dentro de la tienda o relacionados con SUS productos no sean difamatorios o ilegales. USTED será el único responsable del cálculo final y la aplicación del impuesto sobre el envío y las ventas. USTED también será el único responsable de aceptar, procesar y completar los pedidos de los clientes, y de manejar las consultas o quejas de los clientes que surjan de ellos.

USTED también es responsable de la seguridad de los números de tarjeta de crédito de cualquier cliente y de la información relacionada del cliente a la que pueda acceder como resultado de realizar transacciones de comercio electrónico a través de SU sitio web. USTED mantendrá toda esa información confidencial y usará el mismo grado de cuidado y seguridad que USTED usa con su información confidencial.

ESTÁTICO & amp; CACHING DE CONTENIDO DINÁMICO

USTED expresamente

(i) otorgue a Su Compañía una licencia para almacenar en caché la totalidad de SU sitio web, incluido el contenido proporcionado por terceros, alojado por Su Compañía en virtud de este Acuerdo y
(ii) acepta que dicho almacenamiento en caché no es una infracción de cualquiera de SUS derechos de propiedad intelectual o derechos de propiedad intelectual de terceros.

PROPIEDAD DE LA DIRECCIÓN IP

Su empresa mantendrá y controlará la propiedad de todos los números de IP y direcciones que le pueda asignar su empresa. Su empresa se reserva, a su sola discreción, el derecho de cambiar o eliminar todos y cada uno de esos números y direcciones de IP.

REGISTRO DE NOMBRE DE DOMINIO

USTED acepta pagar a Su Compañía antes de la efectividad del registro del nombre de dominio deseado, la cantidad vigente en ese momento establecida en la lista de precios de Su Compañía para el registro inicial del nombre de dominio y, si USTED elige renovar el registro , renovaciones posteriores del registro. Todas las tarifas no son reembolsables, en su totalidad o en parte, incluso si SU registro de nombre de dominio se suspende, cancela o transfiere antes del final de SU período de registro actual. Su Compañía se reserva el derecho de cambiar tarifas, recargos, tarifas de renovación o instituir nuevas tarifas en cualquier momento, por cualquier motivo, a su entera discreción. SU nombre de dominio solicitado no se registrará a menos y hasta que recibamos el pago real de la tarifa de registro, y haya confirmado SU registro en un correo electrónico de Su empresa a la dirección de correo electrónico indicada en SU ​​solicitud de registro. En el caso de una devolución de cargo por parte de una compañía de tarjeta de crédito (o una acción similar de otro proveedor de pago permitido por Su Compañía) en relación con los pagos de la tarifa de registro para el registro de SU nombre de dominio, USTED acepta y reconoce que el registro del nombre de dominio será transferido a Su Compañía como la entidad de pago por ese registro en el registro y que nos reservamos todos los derechos con respecto a dicho nombre de dominio, incluido, entre otros, el derecho a poner el nombre de dominio a disposición de terceros para su compra. Su empresa restablecerá el registro de su nombre de dominio únicamente a discreción de su empresa,

Transfiera el registrador de dominios a su empresa

USTED acepta pagarle a Su Compañía antes de la efectividad de la solicitud de transferencia de nombre de dominio deseada, la cantidad vigente en ese momento establecida en la lista de precios de Su Compañía para la solicitud de transferencia inicial del nombre de dominio. USTED acepta y reconoce que la transferencia del nombre de dominio fallará y que todas las tarifas no son reembolsables, por las siguientes razones, pero no limitadas a:

- No hay respuesta del titular del nombre registrado o del contacto administrativo
- Nombre de dominio en estado de bloqueo del registrador
- El período de registro del nombre de dominio expira u otras restricciones, que no sean durante los primeros 60 días del registro inicial o durante los primeros 60 días después de una transferencia de registrador

Su Compañía se reserva el derecho de cambiar tarifas, recargos, tarifas de renovación o instituir nuevas tarifas en cualquier momento, por cualquier motivo, a su entera discreción. SU nombre de dominio solicitado no se registrará a menos y hasta que recibamos el pago real de la tarifa de registro, y hayamos confirmado SU registro en un correo electrónico de Su Compañía a la dirección de correo electrónico indicada en SU ​​solicitud de registro. En el caso de una devolución de cargo por parte de una compañía de tarjeta de crédito (o una acción similar de otro proveedor de pago permitido por Su Compañía) en relación con los pagos de la tarifa de registro para el registro de SU nombre de dominio, USTED acepta y reconoce que el registro del nombre de dominio será transferido a Su Compañía como la entidad de pago para ese registro en el registro y que nos reservamos todos los derechos con respecto a dicho nombre de dominio, incluidos, sin limitación, el derecho a poner el nombre de dominio a disposición de terceros para su compra. Su Compañía restablecerá SU registro de nombre de dominio únicamente a discreción de Su Compañía, y sujeto a nuestro recibo del registro inicial o tarifa de renovación y nuestra tarifa de restablecimiento vigente en ese momento.

Transfiera el dominio fuera de su empresa

Su empresa se reserva todos los derechos, sin limitación, de rechazar la solicitud de transferencia del nombre de dominio por las siguientes razones, pero no limitadas a:

- No hay respuesta del titular del nombre registrado o del contacto administrativo
- Nombre de dominio en el estado de bloqueo del registrador y no hay una solicitud del titular del nombre registrado o del contacto administrativo para el cambio de estado.
- El período de registro del nombre de dominio vencerá en menos de 60 días u otras restricciones, excepto durante el primer 60 días desde el registro inicial o durante los primeros 60 días después de una transferencia de registrador

USTED acepta y reconoce que el fracaso o el éxito de la transferencia de un nombre de dominio será de su exclusiva responsabilidad, y su empresa no será responsable por el fracaso de la transferencia de un nombre de dominio por ningún motivo.

Los registros de dominio no son reembolsables. No compre el nombre de dominio hasta que esté seguro de que es exactamente lo que le gustaría comprar.

PROPÓSITO LEGAL

Su empresa se reserva el derecho de rechazar el servicio a cualquier persona. USTED solo puede usar el servidor de Su Compañía para propósitos legales y nuestros servicios no pueden usarse para propósitos ilegales o en apoyo de actividades ilegales. Nos reservamos el derecho de cooperar con las autoridades legales y / o terceros lesionados en la investigación de cualquier presunto delito o irregularidad civil. Si algo no es legal en los Estados Unidos de América, no se permite residir en nuestros servidores. Se prohíbe la transmisión, distribución o almacenamiento de cualquier material que viole cualquier ley o reglamento aplicable. Esto incluye, entre otros, material protegido por derechos de autor, marca registrada, secreto comercial u otro derecho de propiedad intelectual utilizado sin la debida autorización, y material obsceno, difamatorio, que constituye una amenaza ilegal o viola las leyes de control de exportaciones. Ejemplos de contenido o enlaces no aceptables: 'Pirated Warez', OGG, AVI, MPEG, ISO, 'Programas o archivos de piratas informáticos', 'Copias de películas digitales con derechos de autor (DIVX)' y 'MP3 sin licencia'. La designación de cualquier material como tal descrito anteriormente se deja enteramente a la discreción de la gerencia de Su empresa.

Si se encuentra contenido o uso ilegal, la cuenta será suspendida y / o cancelada. USTED acepta que Su empresa puede divulgar toda SU información, incluidos los números de IP asignados, el historial de la cuenta, el uso de la cuenta, etc., a cualquier agente del orden público que realice una solicitud por escrito sin más consentimiento o notificación.

Independientemente del lugar de la firma de este acuerdo, USTED acepta que, a los efectos del lugar, este contrato se celebra en Fremont, California, y cualquier disputa se litigará o arbitrará en Fremont, California. Además, los acusados ​​renuncian a todas las objeciones al lugar y reconocen que el lugar en cualquier litigio se llevará a cabo en los tribunales de Fremont. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA DE SU COMPAÑÍA SUPERARÁ QUINIENTOS ($ 500.00) DÓLARES.

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD

Su empresa sigue las estrictas directrices de nuestra declaración de privacidad del cliente. Asegúrese de comprender esta declaración en su totalidad.